Juiz ordena acomodação oportuna para crianças migrantes que esperam na fronteira

Juiz ordena acomodação oportuna para crianças migrantes que esperam na fronteira

O governo federal deve abrigar “rapidamente” as crianças migrantes que cruzam ilegalmente para os Estados Unidos, em vez de permitir que permaneçam em locais inseguros ao ar livre ao longo da fronteira, decidiu um juiz do Tribunal Distrital dos EUA na noite de quarta-feira.

A decisão, proferida pela juíza Dolly M. Gee, do Tribunal Distrital dos EUA para a Califórnia Central, apoiou principalmente os advogados que representam as crianças em uma ação coletiva. Estabeleceu que os menores nos locais estavam sob custódia legal do Departamento de Segurança Interna e, portanto, tinham direito a certos direitos e proteções, como um ambiente seguro e sanitário, mesmo que ainda não tivessem sido formalmente processados.

A ordem judicial, que entra em vigor imediatamente, deverá afectar milhares de crianças e potencialmente muitas mais. Provavelmente forçará a Alfândega e Proteção de Fronteiras dos EUA a dedicar recursos adicionais para acompanhar o fluxo de migrantes. A agência disse que já mais que triplicou a capacidade dos centros de processamento em San Diego e aumentou o número de ônibus de transporte e de pessoal para acelerar as prisões.

A decisão surge no meio de um debate político e cultural acirrado sobre os direitos dos imigrantes (incluindo crianças) que entram nos Estados Unidos sem permissão. Devido ao afluxo de travessias na fronteira entre os EUA e o México, os centros de processamento de imigração no sul do condado de San Diego estão sobrecarregados e os migrantes têm esperado horas ou, por vezes, dias em campos improvisados ​​para serem detidos.

Até agora, os acampamentos ao ar livre estão apenas na Califórnia, mas a linguagem da ordem não se limita ao estado, por isso, se surgirem acampamentos semelhantes noutros estados fronteiriços, a decisão provavelmente será aplicada.

As áreas exteriores carecem de abrigo, alimentação e saneamento, o que levou a uma série de problemas de saúde pública para os mais vulneráveis. Crianças e famílias jovens desacompanhadas chegam por vezes com problemas de saúde, de acordo com trabalhadores humanitários e médicos voluntários nos locais, sofrendo de lesões traumáticas ou problemas de saúde crónicos que requerem medicamentos que há muito estão esgotados.

Durante os dias quentes do deserto, a desidratação e a insolação tornaram-se problemas comuns, segundo grupos de ajuda humanitária, e as temperaturas nocturnas, o vento e a chuva estão a criar condições propícias à hipotermia. Os médicos estão particularmente preocupados com esses elementos para as crianças, uma vez que muitas têm menos gordura corporal do que os adultos e podem estar desnutridas devido às viagens.

O governo argumentou que as crianças ainda não estavam sob custódia dos EUA, pelo que não tinha obrigação de lhes prestar serviços. A juíza citou o controlo dos agentes da Patrulha da Fronteira sobre a capacidade das crianças de abandonar os locais (e o seu poder para determinar se as crianças têm acesso a ajuda e tratamento médico) como base para a sua decisão.

“A capacidade de exercer discrição e tomar decisões que afetam a saúde e o bem-estar de uma criança é indicativa da manutenção da custódia legal da criança, independentemente de essa decisão ser fornecer ou negar cuidados.” a ordem de 12 páginas lida. “Os menores, ao contrário dos adultos, estão sempre sob algum tipo de custódia”.

O juiz Gee negou o pedido dos advogados para um limite de tempo específico sobre quanto tempo os menores poderiam ser mantidos nos locais, mas disse que o Departamento de Segurança Interna precisava processar todas as crianças “rapidamente” e colocá-las em instalações que sejam seguras, higiênicas e “ consistente com a preocupação do DHS com a vulnerabilidade específica dos menores.”

Ele disse que os oficiais da Patrulha de Fronteira deveriam parar de direcionar menores para locais ou mantê-los em locais “exceto pela quantidade de tempo que o DHS razoavelmente requer para preparar o menor e/ou providenciar ativamente o transporte do menor para um local”.

Os advogados que representam as crianças argumentaram que deveriam receber alojamento e serviços ao abrigo de um decreto de consentimento de 1997 conhecido como acordo de Flores. Esse acordo estabeleceu padrões de tratamento para crianças imigrantes sob custódia do governo, exigindo que lhes fosse dado acesso a provisões básicas, como casas de banho, comida e água potável, e que geralmente fossem mantidas em instalações licenciadas pelo Estado para cuidar de crianças no país. sistema de bem-estar infantil. Os advogados entraram com uma moção em fevereiro buscando fazer cumprir esses termos para crianças em ambientes externos.

A questão era se as crianças que atravessavam a fronteira sul, sozinhas ou com as suas famílias, eram da responsabilidade do governo federal enquanto permaneciam em áreas abertas à espera de se renderem às autoridades fronteiriças dos EUA.

Na moção, os advogados argumentaram que as crianças que ainda não foram formalmente detidas merecem o mesmo alojamento seguro e sanitário que as que já estão sob custódia oficial, uma vez que estão proibidas de sair dos campos e não têm como regressar ao outro lado. a fronteira.

Em resposta, os advogados do Departamento de Justiça argumentaram que, como os funcionários aduaneiros dos EUA ainda não tinham detido formalmente as crianças, não eram obrigados a prestar tal serviço. Eles não contestaram que as condições nos campos eram ruins.

“O CBP tem detido e transportado menores para instalações seguras e higiênicas da Patrulha de Fronteira dos EUA com rapidez”, escreveram os advogados de defesa. “Mas até que isso aconteça, os demandantes não estarão sob custódia do DHS”, disseram.

Um alto funcionário da Alfândega e Proteção de Fronteiras dos EUA disse que não poderia comentar a questão jurídica, mas enfatizou que o atual sistema de imigração não estava equipado para lidar com o fluxo de migrantes que chegam à fronteira. Ele observou que as decisões judiciais não incluíam soluções adicionais para tornar as ordens mais viáveis.

A última decisão do tribunal reconheceu essas “dificuldades práticas”, mas disse que a agência “não tem processado os membros da turma o mais rapidamente possível”, citando provas de que “considera que a capacidade de processar crianças mais rapidamente é eficiente em tempos de escrutínio”.

By Pedro A. Silva